Комментарий #23523

yozhik
20.06.2017 11:02
Так это же просто замечательные новости!Конечно анлейт дает большой выигрыш в скорости,однако качество перевода страдает,и я,как человек предпочитающий качество количеству и преданный поклонник данной серии весьма обнадежен известием о переходе на язык оригинала.Перевод с первоисточника означает что до читателей будут доходить именно те чувства которые вкладывал автор в уста персонажей,без (или с минимальным процентом) отсебятины и недопониманий,а чего еще желать!Приятно сознавать такую заботу переводчика о своей аудитории!Благодарю вас, что несмотря ни на какие тяготы повседневной жизни вы все же продолжаете работу над проектом!С нетерпением жду продолжения истории тронувшей мое сердце,и ради качественного текста на родном языке готов ждать столько,сколько потребуется!

Ответы